Задать вопрос
Вернуться назад

Почему о мужчинах мучениках говорят Святии Мученицы, а не Святии Мученики?

Галина
28 окт 2025
69
Почему о мужчинах мучениках говорят Святии Мученицы, а не Святии Мученики?
Здравствуйте. Разъясните пожалуйста почему о мужчинах мучениках, говорят Святии Мученицы? А не Святии Мученики? Например святии мученицы Маеуиле, Исмаиле и Савеле, молите Бога он нас грешных.
Аудио ответ
Ответы монахов
Ответ игумена Гермогена

Здравствуйте! В православной церкви богослужение идет на церковно-славянском языке, множественная форма для слов, заканчивающихся на «к», такими словами, как мученик, и в женском, и в мужском роде, всегда эти слова будут заканчиваться на «цы». Поэтому, это вот в русском языке мы например, говорим: мученик — мученики (во множественном числе), а в женском — мученица — мученицы (множественное число женского рода). 

А в церковно-славянском языке тоже есть слово мученик, есть слово мученица. Но если мы будем произносить слово мученик (мужского рода) во множественном числе, то в церковно-славянском языке это будут «мученицы». Точно так же, как и «мученица» — это тоже «мученицы». Поэтому в церковно-славянском языке нет разницы во множественном числе между женским и мужским родом. Поэтому, если мы перечисляем мучеников мужского рода, то есть мучеников-мужчин, тогда, когда мы к ним соборно обратимся, это будет звучать как «святые мученицы». Здесь совершенно необязательно, что это именно обращение к мученицам женского рода.

Мы также в обращении к святой мученице обращаемся именно как раз к мученикам мужского рода. Поэтому, как вы правильно заметили, когда мы поминаем тех же мучеников, как Мануила, Исмаила и Савелья, мы говорим им: «Святые мученицы, молите Бога о нас», хотя все трое мучеников мужского рода. Вот почему существует такая форма. Богослужения в храме происходят не на русском, а на церковно-славянском языке.

Всего вам доброго.

Вернуться назад
Поиск по сайту